Situer (verbe)


Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)

Verbe 

Placer, poser en certain endroit par rapport à l'exposition, à l'aspect, au voisinage, etc. "On a mal situé ce château, il fallait le sur le bord de la rivière." Il s'emploie plus ordinairement au participe passé. "Cette maison est située à mi-côte, est située dans un" "vallon. Cette ville est avantageusement située pour le commerce."
Il s'emploie aussi au figuré et signifie Assigner une place en imagination, dans son esprit. "Situer un personnage. Je ne situe pas bien sa maison, sa propriété."



Dictionnaire d'Emile Littré




 1   Placer en certain endroit par rapport à la manière, à l'exposition. On a bien situé ce pavillon.

 2   Par extension, assigner la place.
BOSSUET: « Dans les cartes particulières, vous voyez tout le détail d'un royaume, ou d'une province en elle-même ; dans les cartes universelles vous apprenez à ces parties du monde dans leur tout »
BOSSUET: « De là vient la peine qu'on a de dans l'histoire grecque les rois qui ont eu le nom d'Assuérus, autant inconnu aux Grecs que connu aux Orientaux »

 3   Se , v. réfl. Se donner une certaine attitude.
BOSSUET: « Quand notre corps se situe de la manière la plus convenable à se soutenir »

HISTORIQUE
    XVIème siècle
CALVIN: « Nous situons la justice en la foy, non pas aux oeuvres »
PARÉ: « Le chirurgien a l'enfant au lit, ou sur une table, la teste en bas, les fesses en haut... »
MONT.: « La deesse fondatrice de la ville d'Athenes choisit, à la , une temperature de païs qui feist les hommes prudents »

ÉTYMOLOGIE
    Provenç. et espagn. situar ; ital. situare ; du lat. situs, site, position.
     Chr. de Rains, p. 132: L'ancienne langue disait sité : XIIIe siècle, une ferme sitée à douze lieues de Cantorbile

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
    SITUER. - HIST. Ajoutez : XVème siècle
JEAN JORET: « Cité y a de parfaicte unité, En ce jardrin richement située »


Signification éditée en 1835 par l'Académie Française

Verbe 


Placer, poser en certain endroit soit par rapport aux environs, soit par rapport aux aspects du ciel, aux différentes expositions. "Vous avez dessein de bâtir une maison, où voulez-vous la ? On a mal situé ce château, il fallait le sur le bord de la rivière." Il s'emploie plus ordinairement au participe passé.



Ancienne définition de 1798 (Académie Française)

Verbe 


Placer, poser en certain endroit par rapport aux environs, ou aux parties du ciel. "Vous avez dessein de bâtir une maison, où voulez-vous la situer? On a mal situé ce château, il falloit le sur le bord de la rivière. Cette maison est bien située, mal située. Elle est située à mi-côte. Elle est située dans un vallon. Son camp étoit bien situé. Cet appartement est situé au Nord".



Signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)

Verbe 


Placer, poser en certain endroit par rapport aux environs, ou aux parties du ciel. "Vous avez dessein de bâtir une maison, où voulez-vous la ? On a mal situé ce château, il falloit le sur le bord de la rivière. Cette maison est bien située, mal située. Elle est située à mi-côte. Elle est située dans un vallon. Son camp étoit bien situé."



Signification éditée en 1694 (selon l'Académie Française)

Verbe 


Placer, poser en certain endroit. "Vous avez dessein de bastir une maison où la voulez. vous ? on a mal situé ce chasteau. il falloit le sur le bord de cette riviere. cette maison est bien située, mal située. elle est située à my-coste, elle est située dans un vallon &c".




Emplacement dans le dictionnaire :

sirvente
sis
sismique
sismographe
sistre
site
sitôt
situation
situé

six
six-blancs
sixain
sixiéme
sixieme
sixième
sixièmement
sixiémement
sixte
sizain
size




Quelques citations relatives :

Citation n°1 de Remy de GOURMONT (Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers )

...vers libre latin, mais fort médiocre ; il ne tient plus que par la rime, qui est lourde et banale ; ce sont des versets dont la nudité est vraiment sans aucun mystère ; les accents sont difficiles à situer et le rythme est nul : c'est loin de toute poésie. La vie de saint-chef a plus de mouvement : cujus tunc temporis candidissima fama, famosissima claritudo, clarissima miraculorum coruscatio, non...


Citation n°2 de Jean JAURÈS (Études socialistes)

...gouvernementales qui suivront. Il faut d'abord que le parti socialiste se donne à lui-même le temps de juger à distance les effets bons et mauvais de la participation. Il faut qu'il puisse situer les événements dans une juste perspective. Et il faut aussi qu'il réserve d'abord tout son effort à déployer devant le parlement et devant le pays son programme d'action agrandi et renouvelé. Il le...


Autres Recherches
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici
Conjugaison du verbe : cliquez ici


Accès direct à ptidico.com: cliquez ici...